ordlista.no

Ordliste > r > ribbebrudd

Et bilde av et menneskelig ribben med brukne ribben, som illustrerer begrepet ribbebrudd.

ribbebrudd

Substantiv i ubestemt form, entall.

Han fikk et ribbebrudd etter å ha falt ned trappa.

Substantiv

Grunnform: ribbebrudd

  1. Ribbebrudd er en type skade som kan oppstå når en eller flere ribben brekker eller knekker. Dette kan være et resultat av et fall, et slag eller en annen type traume. Ribbebrudd kan være meget smertefullt og kan føre til vanskeligheter med å puste og å utføre daglige aktiviteter.
Han fikk et ribbebrudd etter å ha falt ned trappa.
Ribbebrudd er vanlige skader i idrett.
Ribbebruddene var så alvorlige at han måtte opereres.
Ribbebruddet gjorde vondt og han måtte gå til legen.

Synonymer til ribbebrudd

Relaterte til ribbebrudd

På andre språk

Idiomatiske Uttrykk


Å Ta Det Som En Utfordring: Fem Viktige Aspekter

Å ta det som en utfordring er en oppfordring til å møte vanskeligheter med mot. Lær mer om dette uttrykket og hvordan det kan hjelpe deg i hverdagen.

norsk språk, idiomatiske uttrykk, personlig vekst, utfordringer, positiv holdning

Idiomatiske Uttrykk


Mastering Two Goals with One Action

Oppdag hvordan uttrykket 'å slå to fluer i en smekk' kan hjelpe deg med å oppnå flere mål på en gang.

norske idiomer, effektivitet, oppnå mål, språklæring, kulturelle uttrykk

Norske ord


Norske ord med flere betydninger: En dypdykk i språkets mangfold

Flertydighet i norsk språk er en viktig del av språklig kreativitet. Lær om hvordan ord kan ha flere betydninger, avhengig av konteksten.

norsk språk, flertydige ord, kontekst i språk, idiomatiske uttrykk, språklæring

Idiomatiske Uttrykk


Å komme seg gjennom stormen

Lær om betydningen av å komme seg gjennom stormen i livet, strategier for håndtering av motgang, og inspirasjon fra virkelige historier.

overvinne motgang, motstandskraft, personlig vekst, idiomatiske uttrykk, norsk språk

Idiomatiske Uttrykk


Å være som fisk på land

Lær om uttrykket 'å være som fisk på land', dets opprinnelse, betydning og hvordan det brukes i forskjellige sammenhenger.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, språklæring, kulturell betydning, metaforisk språk

Idiomatiske Uttrykk


Å leve for dagen: Fordeler og ulemper ved å leve i nuet

Å leve for dagen vs. å planlegge for fremtiden: Hva er fordelene og ulempene ved disse to livsfilosofiene? Få innsikt her.

leve for dagen, planlegge for fremtiden, fordeler og ulemper, livsfilosofier, tilstedeværelse

Idiomatiske Uttrykk


Å Ta Det Med Ro: Betydning og Bruk

I denne artikkelen utforsker vi uttrykket 'å ta det med ro', dets betydning, bruksområder, og hvordan det kan anvendes i hverdagen.

ta det med ro, idiomatiske uttrykk, norsk språk, stressmestring

Idiomatiske Uttrykk


Å være i en annen liga

Hvordan bruke uttrykket 'å være i en annen liga' i forskjellige sammenhenger. Lær om opprinnelse, bruk i sport, jobb og sosiale kontekster.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, språklæring, sport, profesjonell kontekst, sosial kontekst

Språkutvikling


Språk og teknologi: Fremtidige trender i språkutvikling

En grundig utforskning av hvordan teknologi påvirker språkutvikling, med fokus på kunstig intelligens, språkbevaring og fremtidige trender.

språkteknologi, fremtidige trender, kunstig intelligens, språkbevaring, digital læring, maskinoversettelse, sosiale mediers innvirkning

Idiomatiske Uttrykk


Å Ta Det Som Det Kommer

Dette uttrykket oppfordrer til å akseptere situasjoner som de er, og leve i nuet.

aksept, leve i nuet, norske uttrykk, idiomatiske fraser, fleksibilitet

Idiomatiske Uttrykk


Å Være i Tvil om Noe: Fem Viktige Aspekter

Å være i tvil er en vanlig menneskelig erfaring som kan føre til både usikkerhet og refleksjon. Her er fem viktige aspekter ved tvil.

tvil, usikkerhet, beslutningstaking, personlig vekst, kommunikasjon

Ordbokens Utvikling


Språkets Rolle i Helsevesenet: En Norsk Perspektiv

Språkets rolle i helsevesenet er kompleks og mangfoldig, og det påvirker alt fra pasientkommunikasjon til medisinsk dokumentasjon.

norsk språk, helsekommunikasjon, pasientinteraksjon, medisinsk dokumentasjon, mental helse, språklige barrierer, tolketjenester

Brukseksempler


Eksempler på 'å overvinne' i utfordringer: En fiktiv samtale med ekspert

Oppdag hvordan du kan overvinne utfordringer, med innblikk fra den hypotetiske eksperten Dr. Lars Haugland, som deler sine tanker om resiliens og psykologiske strategier.

overvinne utfordringer, resiliens, psykologiske strategier, personlig vekst, ekspertuttalelse

Språkutvikling


Norsk språk og barneoppdragelse: Vanlige spørsmål

Norsk språk og barneoppdragelse er essensielt for barnas utvikling. Les om språkutvikling, støtte hjemme, og vanlige feil.

norsk språk, barneoppdragelse, språkutvikling, foreldre tips, idiomatiske uttrykk

Synonymer og Antonymer


Antonymer for 'utfordrende'

Lær om antonymer for 'utfordrende', deres betydning og bruken i setninger.

antonymer, utfordrende, enkelt, språklæring, norsk språk

Idiomatiske Uttrykk


Å ha noe å gå på: En guide til forståelse og bruk

Oppdag betydningen av 'å ha noe å gå på' og hvordan du kan bruke det i samtaler.

idiomatiske uttrykk, språk læring, uttrykk, fleksibilitet, ressurser

Idiomatiske Uttrykk


Å ha is i magen: En Sammenligning av Ro og Stresshåndtering

Synonymer og Antonymer


Et Sammenligningsstudie av Antonymer for 'skamfull'

Sammenligningen av antonymene for 'skamfull': 'stolt', 'ubevisst' og 'trygg'. Utforsk betydningene, fordeler og ulemper ved hvert ord.

skam, antonymer, stolt, ubevisst, trygg, følelser, språk, norsk, sammenligning

Språklæringstips


Norsk uttale: Vanlige utfordringer

Oppdag vanlige utfordringer med norsk uttale og få nyttige tips for å forbedre dine ferdigheter.

norsk uttale, språklæringstips, vanlige utfordringer i norsk, språklige ferdigheter, norsk språk

Idiomatiske Uttrykk


Å ha en stor munn: Betydning og Bruk

Uttrykket 'å ha en stor munn' refererer til noen som snakker mye, ofte uten å tenke seg om. Dette artikkelen utforsker betydningen, bruken og relaterte uttrykk.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, kommunikasjon, snakke for mye, slang