ordlista.no

Ordliste > s > solstek

En person med solstek på ryggen

solstek

Substantiv i ubestemt form, entall.

Jeg fikk solstek på ryggen.

Substantiv

Grunnform: solstek

  1. Solstek er en type skade som kan oppstå når huden utsettes for for mye sollys. Det kan føre til rødhet, smerte og kløe på huden.
Jeg fikk solstek på ryggen.
Solsteka på ryggen gjorde vondt.
Solsteke på ryggen gjorde vondt.
Vi fikk flere solstek på ryggen.

Synonymer til solstek

Relaterte til solstek

På andre språk

Idiomatiske Uttrykk


Å ha vondt i magen: Betydning og Bruk

Lær om uttrykket 'å ha vondt i magen', dets betydning, opprinnelse og hvordan det brukes i ulike sammenhenger.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, emosjonell smerte, fysisk smerte, angst

Norske ord


Norske ord for følelser og relasjoner: En sammenligning

Utforsk de ulike norske ordene som beskriver følelser og relasjoner, inkludert kjærlighet, vennskap, misunnelse og sympati.

norske ord, følelser, relasjoner, kjærlighet, vennskap, misunnelse, sympati

Grammatikk


Forskjellen på 'mye' og 'mange'

I denne guiden lærer du hvordan du bruker 'mye' og 'mange' riktig i setninger, med eksempler og øvelser for å styrke forståelsen.

norsk språk, grammatikk, mye, mange, språklæring, ordforråd, eksempler, øvelser

Synonymer og Antonymer


Antonymer for 'likegyldig'

Ordet 'likegyldig' beskriver en tilstand av apati eller mangel på interesse. Ved å forstå antonymer som 'engasjert', 'interessert', og 'bekymret', kan vi få en mer nyansert innfallsvinkel til hvordan vi opplever og forholder oss til omverdenen.

antonymer, likegyldig, norsk språk, lingvistikk, ord betydninger

Norske ord


Norske ord med flere betydninger: En dypdykk i språkets mangfold

Flertydighet i norsk språk er en viktig del av språklig kreativitet. Lær om hvordan ord kan ha flere betydninger, avhengig av konteksten.

norsk språk, flertydige ord, kontekst i språk, idiomatiske uttrykk, språklæring

Idiomatiske Uttrykk


Å leve for dagen: Fordeler og ulemper ved å leve i nuet

Å leve for dagen vs. å planlegge for fremtiden: Hva er fordelene og ulempene ved disse to livsfilosofiene? Få innsikt her.

leve for dagen, planlegge for fremtiden, fordeler og ulemper, livsfilosofier, tilstedeværelse

Idiomatiske Uttrykk


Å Være i Tvil om Noe: Fem Viktige Aspekter

Å være i tvil er en vanlig menneskelig erfaring som kan føre til både usikkerhet og refleksjon. Her er fem viktige aspekter ved tvil.

tvil, usikkerhet, beslutningstaking, personlig vekst, kommunikasjon

Brukseksempler


Setninger med 'å samarbeide' i prosjekter

Samarbeid er en nøkkelfaktor i prosjektledelse. Gjennom samarbeid kan man oppnå bedre resultater og innovasjon. Her finner du eksempler og fordeler med samarbeid i prosjekter.

samarbeid, prosjektledelse, norsk språk, brukseksempler, kommunikasjon

Dialekter i Norge


Dialekt og klasseforskjeller i Norge

Undersøk hvordan dialekter i Norge er knyttet til sosiale og klassemessige forskjeller, samt betydningen av dialekter i identitet og kultur.

norske dialekter, klasseforskjeller, identitet, kultur, språkets utvikling, utdanning, arbeidsliv, kommunikasjon

Idiomatiske Uttrykk


Å gå på rødt: En utforskning av det idiomatiske uttrykket

'Å gå på rødt' er et populært idiomatisk uttrykk i norsk som beskriver risiko og regelbrudd. Les mer om dets anvendelse.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, uttrykk om risiko, kulturelle innsikter, språklæring

Synonymer og Antonymer


Et Sammenligningsstudie av Antonymer for 'skamfull'

Sammenligningen av antonymene for 'skamfull': 'stolt', 'ubevisst' og 'trygg'. Utforsk betydningene, fordeler og ulemper ved hvert ord.

skam, antonymer, stolt, ubevisst, trygg, følelser, språk, norsk, sammenligning

Norske ord


Norske ord for språklig utvikling i barnehagen

Få innsikt i språklig utvikling hos barn i barnehagen. Vi besvarer vanlige spørsmål om metoder, utfordringer og hvordan både lærere og foreldre kan støtte barnets språklige vekst.

språklig utvikling, barnehage, norske ord, utdanning, barn

Norske ord


Norske ord for identitet i det digitale rommet: En sammenligning av «profil» og «identitet»

Artikkelen utforsker forskjellene mellom 'profil' og 'identitet' i det digitale rommet, med fokus på deres definisjoner, fordeler og ulemper.

digital identitet, profil sammenligning, sosiale medier, selvoppfatning, norsk språk

Idiomatiske Uttrykk


Mestre kunsten å snakke i munnen på hverandre

Lær hvordan du kan unngå å snakke i munnen på hverandre og forbedre kommunikasjonen din.

kommunikasjon, samtaleferdigheter, aktiv lytting, kroppsspråk, strukturert diskusjon

Dialekter i Norge


Språklige forskjeller mellom dialekter i Norge

Norge er kjent for sine mange dialekter som varierer fra region til region. I denne artikkelen utforskes språklige forskjeller mellom dialektene, deres historiske utvikling og betydning i norsk kultur.

norske dialekter, språklige forskjeller, kulturell identitet, historisk utvikling, utdanning, media, litteratur, fremtid for dialekter

Idiomatiske Uttrykk


Å være som en elefant i et glasshus

Uttrykket 'å være som en elefant i et glasshus' beskriver en klønete oppførsel i sårbare situasjoner. Her er 10 tips for å navigere i slike situasjoner med empati og forståelse.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, kulturelle ordtak, sosiale interaksjoner, kommunikasjonstips

Idiomatiske Uttrykk


Å ha en stor munn: Betydning og Bruk

Uttrykket 'å ha en stor munn' refererer til noen som snakker mye, ofte uten å tenke seg om. Dette artikkelen utforsker betydningen, bruken og relaterte uttrykk.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, kommunikasjon, snakke for mye, slang

Idiomatiske Uttrykk


Å ha en stor munn: Betydning og Bruk

Uttrykket 'å ha en stor munn' refererer til noen som snakker mye, ofte uten å tenke seg om. Dette artikkelen utforsker betydningen, bruken og relaterte uttrykk.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, kommunikasjon, snakke for mye, slang

Idiomatiske Uttrykk


Å ha en stor munn: Betydning og Bruk

Uttrykket 'å ha en stor munn' refererer til noen som snakker mye, ofte uten å tenke seg om. Dette artikkelen utforsker betydningen, bruken og relaterte uttrykk.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, kommunikasjon, snakke for mye, slang

Idiomatiske Uttrykk


Å ha en stor munn: Betydning og Bruk

Uttrykket 'å ha en stor munn' refererer til noen som snakker mye, ofte uten å tenke seg om. Dette artikkelen utforsker betydningen, bruken og relaterte uttrykk.

idiomatiske uttrykk, norsk språk, kommunikasjon, snakke for mye, slang